第三章 拆文解字(1 / 2)
这份由铃声翻译出来的情报并不可靠,特别是它的时间标注部分。
按照快刀侦查兵员的任务执行标准来说,它不应该有那么多用来标注时间的秘文。
举个例子,就像是两个人互通信息。
一句简简单单的“早安”却要加上“早间七点二十三分四十秒发”这种前缀。
本来斥候兵员单用摇铃能够传递的信息就极为有限,到了收信者要处理信息时,这些时间有关的秘文铃音就变成了无用信息。
只要在开始行动之前对照手表,按照当地真太阳时来规划作战行动,执行任务的过程中再也不需要去反复核对各个作战单位的时间了。
苏绫老师心里唯一的疑惑,也就是这些译文的真实性。
它们看上去更像一份杜撰出来的,毫无逻辑的垃圾信息。
“通篇报表没有一句有用的,好像进入哀宗陵周边范围以后,看起来斥候三班的队员们在互相通信——实际上他们根本就是在各说各的。”
你的绫哥如此说道,完全看不出这份情报有什么实际价值。
↑返回顶部↑